Exemples d'utilisation de "bitten" en allemand

<>
Traductions: tous326 ask273 request22 beg11 autres traductions20
Darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten May I have your attention, please?
Bitten und Bieten steht frei There's no harm in trying
Ich muss um einen Gefallen bitten. I need a favor.
Bitten erklären Sie mir diesen Satz. Please explain this sentence to me.
Er war taub für meine Bitten. He was deaf to my pleas.
Wir bitten um Ihre Stellungnahme hierzu What is your position on this?
Wir bitten für unsere Lieferverzögerung um Entschuldigung Our apologies for the delay in delivery
Darf ich um Ihre ungeteilte Aufmerksamkeit bitten? May I have your undivided attention?
Darf ich Sie um das Salz bitten? May I trouble you for the salt?
Darf ich Sie bitten, das Fenster zu schließen? May I trouble you to shut the window?
Mach dir nicht die Mühe, ihn zu bitten. Don't bother to call on him.
Macht euch nicht die Mühe, ihn zu bitten. Don't bother to call on him.
Wir bitten für den entstandenen Ärger um Entschuldigung Please accept our apologies for the trouble caused
Wir möchten Sie bitten, am Montag bei uns vorzusprechen Please call on us on Monday
Machen Sie sich nicht die Mühe, ihn zu bitten. Don't bother to call on him.
Wir fügen unsere Bestellung bei und bitten um umgehende Lieferung We enclose our order for immediate delivery
Bitten schnallen Sie sich während des Starts und der Landung an. Please fasten your seat belt during takeoff and landing.
Wir bitten für die Verzögerung bei der Beantwortung Ihres Briefes um Entschuldigung Please pardon the delay in answering your letter
Wir bitten um Entschuldigung, dass wir ihre Bestellung nicht früher bearbeiten konnten. Please accept our apologies for not filling your order sooner.
Tom sollte Maria dafür um Entschuldigung bitten, dass er nicht pünktlich angekommen ist. Tom should apologize to Mary for not arriving on time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !