Exemples d'utilisation de "blauem Auge" en allemand

<>
Tom sagte nichts zu Marys blauem Auge. Tom said nothing about Mary's black eye.
Der Ball traf sie ins Auge. The ball hit her in the eye.
Das Auge ist der Spiegel der Seele. The eye is the mirror of the soul.
Er hätte fast ein Auge verloren. He came close to losing an eye.
Es gibt Lichtwellenlängen, die für das menschliche Auge nicht wahrnehmbar sind. There are wavelengths of light that the human eye cannot perceive.
Diese Tatsache sollten wir im Auge behalten. This fact must not be forgotten.
Polyphem, Sohn des Neptun, hatte vorne nur ein Auge. Polyphemus, son of Neptune, had only one eye in the front.
Das Kleid im Schaufester ist mir ins Auge gefallen. The dress in the window caught my eye.
Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. A dog does not eat a dog.
Mein Auge ist angeschwollen. My eye has swollen up.
Tom hat ein blaues Auge. Tom has a black eye.
So weit das Auge sehen konnte, sah man nichts außer einem Weizenfeld. As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat.
Tom hat letzte Nacht kein Auge zugetan. Tom didn't sleep a wink last night.
Er hätte beinahe ein Auge verloren. He came close to losing an eye.
Du mußt den Tatsachen ins Auge blicken. You have to face the facts.
David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen. David has a keen interest in aesthetics — the qualities that make a painting, sculpture, musical composition, or poem pleasing to the eye, ear, or mind.
Behalten Sie Ihr Gepäck im Auge. Keep an eye on the bags.
Ich kann auf dem rechten Auge nichts sehen. I can't see anything with my right eye.
Sie hat ein Auge für das Schöne. She has an eye for the beautiful.
Sie ist auf dem rechten Auge blind. Her right eye is blind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !