Exemples d'utilisation de "brauchst" en allemand

<>
Du brauchst absolut nichts fürchten. You have absolutely nothing to fear.
Wie lange brauchst du noch? How long are you going to be?
Ich glaube du brauchst mehr Ruhe. I think you should get more rest.
Du brauchst nicht bei mir vorbei zu kommen. Don't bother to come to my house.
Du brauchst bloß die erste Frage zu beantworten. You have only to answer the first question.
Du brauchst einen Führerschein, bevor du Auto fahren darfst. You must have a driver's license before you can drive a car.
Wofür du nur drei Tage brauchst, brauche ich drei Wochen. What takes you only three days, takes me three weeks.
Wenn du mit dem Bus fährst, brauchst du für die Strecke nur ungefähr ein Drittel der Zeit. If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.
Handle so, dass du die Menschheit sowohl in deiner Person, als in der Person eines jeden anderen jederzeit zugleich als Zweck, niemals bloß als Mittel brauchst. Act in such a way that you treat humanity, whether in your own person or in the person of any other, never merely as a means to an end, but always at the same time as an end.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !