Exemples d'utilisation de "breitete" en allemand

<>
Traductions: tous17 spread16 stretch1
Der Vogel breitete seine Flügel aus. The bird spread its wings.
Er breitete seine Arme aus und begrüßte uns. He stretched his arms and welcomed us.
Das Feuer breitete sich im Haus aus. The fire spread throughout the house.
Ich breitete die große Karte auf dem Tisch aus. I spread the big map on the table.
Das Gift breitete sich in seinem gesamten Körper aus. The poison spread through his whole body.
Die Nachricht von seinem Tod breitete sich aus wie ein Lauffeuer. The news of his death spread.
Als Mary ihn sah, breitete sich ein Blick der Überraschung über ihr Gesicht aus. When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.
Wie breitet sich diese Krankheit aus? How does this disease spread?
Wie breitet sich diese Krankheit aus? How does this disease spread?
Das Feuer breitete sich im Haus aus. The fire spread throughout the house.
Die Krankheit breitet sich auf mehreren Wegen aus. The disease spread in several ways.
Die Krankheit breitet sich auf mehreren Wegen aus. The disease spread in several ways.
Das Gift breitete sich in seinem gesamten Körper aus. The poison spread through his whole body.
Die Nachricht von seinem Tod breitete sich aus wie ein Lauffeuer. The news of his death spread.
Als Mary ihn sah, breitete sich ein Blick der Überraschung über ihr Gesicht aus. When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.
Die Kultur der Maori breitet sich bei uns immer weiter aus, und ihre Sprache ist eine der Amtssprachen geworden. Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.
Die Kultur der Maori breitet sich bei uns immer weiter aus, und ihre Sprache ist eine der Amtssprachen geworden. Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !