Exemples d'utilisation de "da und dort" en allemand
Er saß da und las, während seine Frau neben ihm ein Paar Socken strickte.
He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him.
Sogar der Friedhof hat seine eigene Auftritt, und dort gibt es eine Seite "Neuigkeiten"! Kannst du dir Neuigkeiten vom Friedhof vorstellen?!
This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?!
Es waren keine Kunden mehr da und so haben wir den Laden früher geschlossen.
There were no customers, so we closed the shop earlier.
Sie denken, dass Tom Maria bis nach Hause verfolgt und sie dort getötet habe.
They think that Tom followed Mary home and killed her.
Maria reiste in die Zukunft und fand dort vor, dass der Klimawandel alles Leben auf der Erde zerstört hatte.
Mary traveled into the future and found that climate change had destroyed all life on Earth.
Neulich kam ich auf dem Nachhauseweg von der Schule an einem Antiquariat vorbei und fand dort ein Buch, nach dem ich schon lange gesucht hatte.
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
Vor Kurzem ging ich auf meinem Nachhauseweg von der Schule in eine Gebrauchtbuchhandlung und fand dort zufällig ein Buch, nach dem ich schon seit Langem gesucht hatte.
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
Der Zug fährt um neun ab und kommt dort um zehn an.
The train leaves at nine, arriving there at ten.
Ich ging in ein Café und traf ihn dort zufällig.
I went into a tearoom, where I happened to see him.
Christoph Kolumbus genoss die Torrents von Pirate Bay und ging oft dort surfen.
Christopher Columbus enjoyed the torrents of Pirate Bay and would often go surfing there.
Buddha bewunderte die Bemühungen des Hasen, hob ihn empor bis zum Mond und verewigte dort seine Gestalt.
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
Er ist vor zehn Jahren nach Italien gegangen und lebt seither dort.
He went to Italy ten years ago and has lived there ever since.
Meine Freundin arbeitet an einer Sprachenschule, und es gefällt ihr dort sehr.
My girlfriend works at a language school and loves it very much.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité