Exemples d'utilisation de "dabei bleiben" en allemand

<>
Er ging, um bei seinem Vetter zu bleiben. He went to stay with his cousin.
Die Batterien sind nicht dabei. The batteries are extra.
Heute gehe ich meine Freundin besuchen, die krank ist und zu Hause bleiben muss. Today I shall go visit my friend, who is ill and has to stay home.
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Wollen Sie nicht noch zum Tee bleiben? Won't you stay for tea?
Viel Glück dabei, ihn zu überzeugen! Good luck convincing him.
Schön bei Bewusstsein bleiben — wenigstens so lange, bis du den Vertrag unterzeichnet hast! Don't faint! Not until you sign the contract.
Hast du einen Bleistift dabei? Do you have a pen on you?
Wie lang werden Sie hier bleiben? How long will you be staying here?
Das Flugzeug ist dabei, nach Paris zu starten. The plane is about to take off for Paris.
Lass uns bis zum Ende des Spieles bleiben. Let's stay until the end of the game.
Ich habe kein Geld dabei. I have no money on me.
Ich wünschte ich hätte Zeit um zu bleiben und mit Ihnen zu reden. I wish I had the time to stay and talk with you.
Ich war gerade dabei einen Kuchen zu backen. I was making a cake.
Wir bleiben lieber hier. We prefer to stay here.
Tom erwischte Maria dabei, wie sie sich aus dem Hause stehlen wollte. Tom caught Mary sneaking out of the house.
Wir hätten zu Hause bleiben sollen. We should have stayed at home.
Ich habe die Adresse nicht dabei. I don't have the address with me.
Die Preise bleiben wie sie sind. Prices will continue as they are.
Tut mir Leid, ich habe meine Uhr nicht dabei. I'm sorry I don't have my watch with me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !