Exemples d'utilisation de "danach sein" en allemand

<>
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Danach gehe ich, aber dann merke ich, dass ich meinen Rucksack vergessen habe. After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Vor dem Mittagessen ging es ihr sehr gut, aber danach fühlte sie sich schlecht. She was very well before lunch, but felt sick afterward.
Er verriet sein Land. He betrayed his country.
Ich habe schon überall danach gesucht. I've been looking for it everywhere.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Danach habe ich gesucht. This is what I have been looking for.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. He put his room in order.
Morgen werde ich ihn danach fragen. I will ask him about it tomorrow.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Mary hat die „Pille danach‟ genommen. Mary took the "morning after" pill.
Er pflegte ein ruhiger Mann zu sein. He used to be a quiet man.
Ich bin süchtig danach, auf Tatoeba Sätze aus dem Französischen ins Englische zu übersetzen, und das Spanische setzt mich einer starken Versuchung aus. I'm addicted to translating sentences from French into English on Tatoeba, and Spanish is tempting me sorely.
Ihre Geschichte kann nicht wahr sein. Her story can't be true.
Ich habe den ganzen Morgen danach gesucht. I've been looking for it all morning.
Du musst dafür nicht vielsprachig sein. It doesn't require you to be a polyglot.
Ich fühle mich nicht mehr danach, zu schlafen. I don't feel like sleeping anymore.
Gegen 147 v. Chr. begehrte sein Volk gegen Rom auf. Around the year 174 AD, his people revolted against Rome.
Du musst nur danach fragen. You have only to ask for it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !