Exemples d'utilisation de "dazu" en allemand

<>
Traductions: tous126 there1 autres traductions125
Es gibt nichts, was ich jemals sagen könnte, das Tom dazu bringen würde, seine Ansicht zu ändern. There's nothing I could ever say that would make Tom change his mind.
Dazu brauche ich wohl nichts mehr zu sagen I have nothing more to say
Es gehören immer zwei dazu. It takes two to tango.
Er neigt dazu, zu lügen. He tends to tell lies.
Wie konnte es dazu kommen? How could that happen?
Wie kam er nur dazu? What made him do that?
Das gehört zum Leben dazu. It's part of life.
Ihm fehlt der Mut dazu He lacks the courage to do it
Er wird dich dazu beraten. He will advise you on that matter.
Er neigt dazu, andere zu beneiden. He is apt to envy others.
Es fehlte ihm der Mut dazu He lacked the courage to do it
Ich neige dazu, Fehler zu machen. I tend to make mistakes.
Hast du dazu irgendetwas zu sagen? Do you have anything to say in connection with this?
Haben Sie irgendetwas dazu zu sagen? Do you have anything to say regarding this?
Sie brachten sie dazu zu gehen. They made her go.
Ich neige dazu den Vorschlag anzunehmen. I lean toward accepting the proposal.
Er hat nicht das Zeug dazu He hasn't got it in him
Sie wurden dazu gezwungen, sich zurückzuziehen. They were forced to withdraw.
Du neigst dazu, Dinge zu vergessen. You are apt to be forgetful.
Vergiss nicht, mich dazu zu nehmen. Don't forget to add me in.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !