Exemples d'utilisation de "denke daran" en allemand
Bitte denke daran, mich morgen früh um sieben zu wecken.
Please remember to wake me up at seven tomorrow morning.
Bitte denkt daran, uns dieses Wochenende zu besuchen.
Please remember to come and see us this weekend.
Ich denke immer daran, dass ein Unglück niemals allein kommt.
I bear in mind that misfortunes never come singly.
Die Wahrheit in diesen Tagen ist, dass ich daran denke, einen Roman für ein Frauenmagazin zu schreiben.
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.
Wenn ich versuche mit media player Musik zu hören, hindert mich ein Fehler daran.
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.
Ich gewöhnte mich bald daran, in der Öffentlichkeit zu sprechen.
I soon got accustomed to speaking in public.
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen.
Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité