Exemples d'utilisation de "der polizei" en allemand

<>
Es kam heraus, dass das, was er der Polizei erzählt hatte, nicht wahr war. It came out that what he had told the police was not true.
Ich hatte letzte Nacht Ärger mit der Polizei. I was in trouble with the police last night.
Er hat der Polizei einen falschen Namen und eine falsche Adresse gegeben. He gave the police a false name and address.
Ein paar mutige Fahrgäste fingen den Taschendieb und übergaben ihn der Polizei. Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.
Toms Haus und Büro wurden gestern von der Polizei durchsucht. Tom's home and office were searched by the police.
Sie wurde von der Polizei festgenommen. She was arrested by the police.
Tom wurde von der Polizei verhaftet. Tom was detained by the police.
Er meldete seinen Unfall der Polizei. He reported his accident to the police.
Die zwei Jungen wurden angehalten und waren von der Polizei gesucht. The two boys were stopped and searched by the police.
Sie verriet der Polizei sein Versteck. She betrayed his hiding place to the police.
Kannst du mich vor der Polizei verstecken? Can you hide me from the police?
White wurde bei der Polizei als Spion denunziert. White was denounced to the police as a spy.
Tom wurde von der Polizei festgenommen. Tom was detained by the police.
Ich hörte, dass er sich der Polizei ergeben hat. I heard that he gave himself up to the police.
Ich hätte es der Polizei melden sollen, aber ich tat es nicht. I should have reported it to the police, but I didn't.
Der Mann, den die Polizei festgenommen hatte, ist jetzt wieder auf freiem Fuß. The man the police arrested has now been released.
Der einzige Fingerabdrücken, dass die Polizei auf die Türlinke gefunden haben waren Toms. The only fingerprints that the police found on the doorknob were Tom's.
Das Hoteltelefon befindet sich in der Eingangshalle, und Henrike versucht gerade, die Polizei zu rufen. The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.
Die Polizei sucht nach der Ursache des Unfalls. The police are investigating the cause of the accident.
Die Polizei verhielt sich der Sache gegenüber gleichgültig. The police were indifferent to the matter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !