Exemples d'utilisation de "deutsche bank" en allemand

<>
Ich werde mich auf die Bank dort drüben neben der Straßenlaterne setzen. I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp.
Deutsche Soldaten marschierten durch Frankreich. German soldiers marched through France.
Vor dem Hotel befindet sich eine Bank. There is a bank in front of the hotel.
Meine Großeltern waren Deutsche, und so wurde die Sprache an meinen Bruder und mich weitergegeben. My grandparents were German, and the language has been passed down to me and my brother.
Tarō hob zehntausend Yen von der Bank ab. Taro drew 10,000 yen from the bank.
Ihr seid Deutsche, nicht wahr? You're Germans, aren't you?
Die Bank lehnte meinen Antrag auf ein Studentendarlehnen ab. The bank vetoed my student loan application.
Was wäre die deutsche Sprache ohne Kommata? What would German be without commas?
Eine Bande von Dieben brach in die Bank ein. A gang of thieves broke into the bank.
Mit der erstmaligen Wahl einer Frau in das Amt des Bundeskanzlers wurde das Wort "Bundeskanzlerin“ von der Gesellschaft für deutsche Sprache zum Wort des Jahres 2005 gekürt. With the first election of a woman into the seat of Chancellorship, the word "Bundeskanzlerin," as a feminine noun for the title, was voted Word of the Year in 2005 by the Academy of German Language.
Gibt es eine Bank hier in der Nähe? Is there a bank near here?
Der tapfere Wächter findet es lustig, dass die meisten spanischen Sätze in der dritten Person auf sechs verschiedene Arten ins deutsche übersetzt werden können. The brave sentry thinks it's funny that most Spanish 3rd-person-sentences have six possible ways of being translated to German.
Tom hat jede Menge Geld auf der Bank. Tom has plenty of money in the bank.
Deutsche Autos gehören zu den besten. German cars are among the best.
Wieso hast du die Bank rot gestrichen? Why did you paint the bench red?
Berlin ist eine deutsche Stadt. Berlin is a German town.
Geh bitte zur Bank. Please go to the bank.
Wenn Sie für eine deutsche Zeitung schreiben, sollten Sie alle paar Sätze einen beliebigen Kasus durch den Dativ oder ein beliebiges Substantiv durch dessen englische Übersetzung ersetzen, um Ihren Artikel sprachlich interessanter zu machen. When writing for a German newspaper, every few sentences you should replace some grammatical case with a dative, or a noun with its English translation, to make your article linguistically more interesting.
Ich muss zur Bank gehen. I have to go to the bank.
Deutsche Schäferhunde sind gut im Erschnüffeln von Rauschgift. German Shepherds are good at sniffing out drugs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !