Exemples d'utilisation de "dich ausruhst" en allemand

<>
Wenn du dich ausruhst, bist du bald wieder auf den Beinen. Take a good rest, and you will soon get well.
Nach dem Training sollte man sich ausruhen. You should rest after exercise.
Ich fühlte mich besser, nachdem ich mich ausgeruht hatte. I felt better after I took a rest.
Es ist sehr wichtig, sich genügend auszuruhen. It's very important to get enough rest.
Der britische Kommandeur befahl seinen Leuten, sich in der Nacht auszuruhen. The British commander ordered his men to rest for the night.
Als er sich gerade unter einem Baum ausruhte, fiel ihm ein Apfel auf den Kopf. He was resting under a tree when an apple fell on his head.
Ich bitte dich, es zu tun, weil ich dir vertraue. I'm asking you to do this because I trust you.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Ich beneide dich um deine Schönheit. I envy you your beauty.
Stört es dich, wenn ich rauche? Would you mind if I smoke?
Beeile dich, und du wirst es zeitlich schaffen. Make haste, and you will be in time.
Verlass dich nicht auf ihn. Don't rely on him.
Mach dich nicht lächerlich! Don't be ridiculous!
Für dich ist es zu gefährlich in diesem Fluss zu schwimmen. It is dangerous for you to swim in this river.
Ich habe dich mit einem großen Jungen gesehen. I saw you with a tall boy.
Auf jeden Fall werde ich dich morgen anrufen. In any case, I'll call you tomorrow.
Ärgere dich bitte nicht, wenn ich etwas kritisch anmerke. Please don't get angry if I criticize.
Schau dich um. Look about you.
Wenn du willst, kann ich dich von der Arbeit abholen. I can pick you up from work if you want me to.
Du arbeitest zu schwer. Ruhe dich ein Bisschen aus. You're working too hard. Take it easy for a while.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !