Exemples d'utilisation de "dich ruhig verhältst" en allemand

<>
Du kannst hier bleiben, solange du dich ruhig verhältst. You can stay here as long as you keep quiet.
Solange du dich ruhig verhältst, kannst du in diesem Zimmer bleiben. As long as you keep quiet, you can stay in this room.
Solange du dich ruhig verhältst, kannst du, wenn du möchtest, hierbleiben. You may stay here if you like, as long as you keep quiet.
Verhalte dich bitte ruhig! Please keep quiet.
Lass dich nicht von deinen Gefühlen beherrschen. Bleib ruhig! Don't let your emotions rule you. Be calm!
Wenn du dich wie ein Lakai verhältst, wirst du wie ein Lakai behandelt. If you behave like a flunkey, you're treated like a flunkey.
Ich bitte dich, es zu tun, weil ich dir vertraue. I'm asking you to do this because I trust you.
Meine Freunde sagen immer, ich sei zu ruhig, aber meine Familie sagt immer, ich sei zu nervig. My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Der Lehrer befahl den Kindern ruhig zu sein. The teacher told the kids to be quiet.
Ich beneide dich um deine Schönheit. I envy you your beauty.
Das ganze Seminar war ruhig. The whole class was quiet.
Stört es dich, wenn ich rauche? Would you mind if I smoke?
Tom ist ruhig und gelassen. Tom is calm and patient.
Beeile dich, und du wirst es zeitlich schaffen. Make haste, and you will be in time.
Die Dame blieb ruhig. The lady remained silent.
Verlass dich nicht auf ihn. Don't rely on him.
Jack ist jetzt ruhig. Jack is quiet now.
Mach dich nicht lächerlich! Don't be ridiculous!
Die Umgebung war sehr ruhig. The surrounding area was very quiet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !