Exemples d'utilisation de "die fehler beseitigen" en allemand
Würdest du meinen Aufsatz lesen und gegebenenfalls die Fehler korrigieren?
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?
Die meisten Leute werden sich weigern, zuzugeben, dass sie einen Fehler gemacht haben.
Most people will refuse to admit they've made a mistake.
Selbst auf die Gefahr hin, mich um Kopf und Kragen zu reden; ich denke, wenn wir das tun, machen wir einen riesengroßen Fehler.
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
Wenn ich versuche mit media player Musik zu hören, gibt es einen Fehler und ich kann die Datei nicht abspielen.
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.
Ich denke, dass er einen großen Fehler macht, wenn er die Arbeit ablehnt.
I think he's making a big mistake by turning down the job.
Bitte benachrichtige mich per E-Mail über Fehler oder fehlende Funktionen, die in zukünftigen Versionen des BMI-Rechners enthalten sein sollen.
Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator.
Das Frustrierendste, was dir auf Tatoeba passieren kann, ist, dass du jemanden auf einen Fehler aufmerksam machst und er ihn nicht nur nicht korrigiert, sondern auch die Variante mit der von dir vorgeschlagenen Verbesserung erstellt... ohne sich bei dir zu bedanken.
The most frustrating thing that can happen to you, on Tatoeba, is to report a mistake to somebody, and that not only they don't correct it, but they create the variant with the correction that you suggested...without thanking you.
Der Staat soll Bürgerrechte nicht beseitigen, er soll sie verteidigen!
The state shouldn't get rid of civil rights, it should protect them!
Wenn ich versuche mit media player Musik zu hören, hindert mich ein Fehler daran.
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.
Es ist unmöglich, den Schnee von allen Straßen zu beseitigen.
It isn't possible to clear the snow from every road.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können.
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Die meisten Schüler besichtigen Kyōto auf einer Klassenfahrt.
Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité