Exemples d'utilisation de "dort hin" en allemand
Der Zug fährt um neun ab und kommt dort um zehn an.
The train leaves at nine, arriving there at ten.
Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind.
The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea.
Am Mittag legten sie sich in einem Wald hin, um zu rasten.
At noon they lay down in a forest to rest.
Ich werde mich auf die Bank dort drüben neben der Straßenlaterne setzen.
I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp.
Dort muß ein herkömmliches Verfahren her um einen herkömmlichen Effekt zu bekommen.
There must be a conventional procedure having a conventional effect.
Toms Vater kommt hin und wieder nach Hause, aber er bleibt nie lang.
Tom's father comes home once in a while, but he never sticks around for long.
Rufen Sie mich unbedingt an, sobald Sie dort ankommen.
Don't fail to call me as soon as you arrive there.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité