Exemples d'utilisation de "drängten" en allemand
Meine Eltern drängten mich, aus dem Baseballklub auszutreten.
My parents pushed me to quit the baseball club.
Meine Eltern haben mich dazu gedrängt, den Baseballverein zu verlassen.
My parents pushed me to quit the baseball club.
Der Politiker drängte auf eine Reform, indem er die Bestechlichkeit der Regierungsverantwortlichen anprangerte.
The politician pushed for reform by denouncing the corruption of the government officials.
Der Hafen war gedrängt voll mit Wasserfahrzeugen jeder Bauart.
The harbor was crowded with vessels of every description.
Der Arzt drängte den Patienten dazu, das Rauchen aufzugeben.
The doctor urged the patient to stop smoking.
Der Arzt drängte den Patienten, mit dem Rauchen aufzuhören.
The doctor urged the patient to stop smoking.
Sie drängen ihn vergeblich, ihnen seine florierende Firma zu verkaufen.
They urged him in vain to sell them his prosperous firm.
Zuerst wiesen sie den Vorschlag zurück, aber ein Geistlicher drängte sie, anzunehmen.
At first they rejected the proposal, but a clergyman urged them to accept.
Mary drängte ihre Eltern dazu, sie mit ihren Freunden ausgehen zu lassen.
Mary urged her parents to let her go out with her friends.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité