Exemples d'utilisation de "drauf bekommen" en allemand

<>
Ich habe zu Weihnachten ein Lesegerät für digitale Bücher bekommen. I received an e-book Reader for Christmas.
Setz dich nicht drauf. Don't sit upon it.
Dort muß ein herkömmliches Verfahren her um einen herkömmlichen Effekt zu bekommen. There must be a conventional procedure having a conventional effect.
"Wo fährst du den Mist hin?" - "Der kommt auf die Erdbeeren." - "Igitt, wir tun da Sahne drauf!" "What are you doing with the manure? - "I'm putting it on the strawberrys" - "Disgusting! We eat them with cream!"
Ich habe diese Ohrringe von meiner Großmutter bekommen. I got these earrings from my grandmother.
Ich weiß es, aber ich komm nicht drauf. I know it, but I can't hit on it.
Könnte ich noch etwas Tee bekommen, falls noch etwas in der Kanne ist? May I have some more tea if there is any in the pot?
Ach, scheiß drauf. Ah, screw it.
Ich hatte Schwierigkeiten, eine Karte für das Konzert zu bekommen. I had difficulty getting a ticket for the concert.
Hand drauf! Let's shake on it.
Wir bekommen ein neues Auto nächsten Monat. We're getting a new car next month.
Mein Name und meine Adresse stehen drauf. My name and address are on it.
Ich habe fast nichts bekommen. I got next to nothing.
Könnten wir einen Tisch auf die Terrasse bekommen? Could we have a table on the terrace?
Ich hatte ein wenig Schwierigkeiten, ein Taxi zu bekommen. I had a little difficulty in getting a taxi.
Hast du eine Antwort auf deinen Brief bekommen? Have you received an answer to your letter?
Jobs sind heutzutage schwer zu bekommen. Nowadays jobs are hard to come by.
Wo kann ich eine Telefonkarte bekommen? Where can I get a telephone card?
Hast du den ersten Zug bekommen? Did you catch the first train?
Wir bekommen immer weniger Studenten. We're getting fewer and fewer students.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !