Exemples d'utilisation de "eine Länge vom" en allemand

<>
Eine Gabel ist vom Tisch gefallen. A fork fell off the table.
Sogar der Friedhof hat seine eigene Auftritt, und dort gibt es eine Seite "Neuigkeiten"! Kannst du dir Neuigkeiten vom Friedhof vorstellen?! This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?!
Vom neuen Gesetz wird eine Senkung der Luftverschmutzung um 60% erwartet. The new law is expected to cut air pollution by 60%.
Vom Himmel aus sah der Fluss wie eine riesige Schlange aus. Seen from the sky, the river looked like a huge snake.
Vom Himmel aus gesehen, mutete der Fluss wie eine gewaltige Schlange an. Seen from the sky, the river looked like a huge snake.
Vom Flugzeug aus gesehen sieht die Insel aus wie eine riesige Spinne. Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
Wähle bitte eine Person aus. Please choose one person.
Die Länge dieses Schiffs beträgt 30 Meter. The length of this ship is 30 meters.
Ihr Haus ist weit entfernt vom Bahnhof. Their house is far from the station.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Let's take a 10 minute break.
Um das Volumen zu berechnen, muss man die Länge mit der Breite multiplizieren und dann mit der Tiefe. To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
Im ersten Monat dieses Jahres sah ich, dass es vier Tage, vom vierzehnten bis siebzehnten, geschneit hat. In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.
Es sieht aus wie eine Ente. It looks like a duck.
Der Vollständigkeit halber wollen wir erwähnen, dass der Ring R - als Modul über sich selbst betrachtet - Untermoduln von beliebig großer endlicher Länge besitzt. For the sake of completeness, let us mention that the ring R - considered as a module over itself - has submodules of arbitrarily large finite length.
Die Apfelblüte wurde vom Frost berührt. The apple-blossom was touched by the frost.
Der Regen tropfte durch eine undichte Stelle im Dach. The rain was dripping through a leak in the roof.
Ich ging die Straße der Länge nach. I walked the length of the street.
Teds Husten kommt bestimmt vom Rauchen. I'm sure that Ted's cough is due to smoking.
Eine effektivere Methode, diese Krankheit zu behandeln, wird dringend benötigt. There is an urgent need for a more effective method of treating this disease.
Heute haben Tag und Nacht die gleiche Länge. The lengths of day and night are the same today.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !