Exemples d'utilisation de "einen Elfmeter verursachen" en allemand

<>
Solches Verhalten kann einen Unfall verursachen. Such behavior can cause an accident.
Tom hat einen gelben Sportwagen. Tom owns a yellow sports car.
Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen. When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
Er hat gestern einen Brief geschrieben. He wrote a letter yesterday.
Kleine Partikel in der Luft können Krebs verursachen. Tiny particles in the air can cause cancer.
Er hatte einen Unfall. He met with a traffic accident.
Ich möchte keinen Frühstart verursachen. I don't want to jump the gun.
Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben. If there existed a market for sentences, our grammatical speculations would suddenly make sense.
Es kann auch Lungenkrebs verursachen. It may cause lung cancer, too.
Tom will einen Tag frei nehmen. Tom wants to take a day off.
Verunreinigtes Trinkwasser kann Krankheiten verursachen. Dirty drinking water can cause sickness.
Ich hätte nicht gedacht, dass es so schwer ist, einen Picknicktisch zu bauen. I never thought it'd be this hard to build a picnic table.
Unsere Städte verursachen ernsthafte Probleme der Umweltverschmutzung. Our cities create serious pollution problems.
Ich habe gestern einen höchst interessanten Roman gelesen. I read a most interesting novel yesterday.
Er hat einen lustigen Namen. He has a funny name.
Ich habe einen Fachhochschulabschluss. I've got a degree from a polytechnic.
Einige Leute denken, dass es für einen Englisch-Muttersprachler schwer ist, Chinesisch zu lernen, aber da widerspreche ich. Some people think that it is difficult for a native speaker of English to learn Chinese, but I disagree.
Haben Sie lieber einen Arzt oder eine Ärztin? Do you prefer a male or female doctor?
Du hast einen guten Freund in mir. You have a good friend in me.
Sie haben einen Gesetzentwurf zum Gesundheitswesen verfasst. They've written a bill for health care.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !