Exemples d'utilisation de "eng begrenzt" en allemand
Ärzte vermuten, dass Rauchen eng mit Krebs in Verbindung steht.
Doctors suspect smoking has lot to do with cancer.
Doch während wir niemals zur Gänze wissen werden, was einen Menschen dazu bringt, einem anderen das Leben zu nehmen, so wissen wir jedoch, was das Leben lebenswert macht. [...] Unsere Zeit hier ist begrenzt und sie ist wervoll.
But while we will never know fully what causes somebody to take the life of another, we do know what makes life worth living. [...] Our time here is limited and it is precious.
Wir brauchen die Bestätigung für Ihre Begleitung, da die Sitzplätze begrenzt sind.
We need you to confirm your attendance because places are limited.
Diese Schuhe sind so eng, dass ich sie nicht anziehen kann.
These shoes are so tight that I can't put them on.
Wenn Deine Mittel begrenzt sind, dann mußt Du Prioritäten schaffen.
When your resources are limited you have to prioritize.
Seine Vorstellungen waren eng mit dem Buddhismus verknüpft.
What he thought was bound up with Buddhism.
Du und ich müssen uns eng aneinanderheften, Rücken an Rücken.
You and I must stick close, back to back.
Der Weg, der den Berg überquert, war eng, und dazu noch sehr steil.
The road across the mountain was narrow, and what's more, it was a steep slope.
Ich kann diese Hose nicht tragen. Die ist mir zu eng.
I cannot wear these pants. They are too tight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité