Exemples d'utilisation de "enge Beziehungen" en allemand

<>
Da sich China entwickelt, wollen mehr und mehr Länder gute Beziehungen mit ihm haben. As China develops, more and more countries want to have good relations with it.
Ich bin ihm durch eine enge Freundschaft verbunden. I am bound to him by a close friendship.
Obwohl sein Aufenthalt in Europa kurzlebig war, fühlte Spenser, dass er vom Reisen mehr über Beziehungen mit anderen Menschen gelernt hatte, als er es im College getan hatte. Though his stay in Europe was transient, Spenser felt he had learned much more about interactions with other people from traveling than he did at college.
Es bestehen enge Bande zwischen den zwei Familien. The two families have very close ties.
Japan hat diplomatische Beziehungen mit China. Japan has diplomatic relations with China.
Die Vereinigten Staaten pflegen enge Verbindungen zu Mexiko. The United States has close ties to Mexico.
Diplomatische Beziehungen zwischen Japan und Nordkorea sind noch nicht etabliert. Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.
Wir denken, dass der Unfall durch die enge Straße verursacht wurde. We think that the narrow road was responsible for the accident.
Japan unterhält diplomatische Beziehungen zu China. Japan has diplomatic relations with China.
Sie hat sehr wenige enge Freunde. She has very few close friends.
Dieses Land hat die diplomatischen Beziehungen mit den USA abgebrochen. That country broke off diplomatic relations with the United States.
Lida ist eine enge Freundin Marias. Lida is a close friend of Mary's.
Während der Pressekonferenz sprach der Präsident die auswärtigen Beziehungen an. During the press conference, the President touched on foreign relations.
Wie viele enge Freunde haben Sie? How many close friends do you have?
Er hat seine Beziehungen spielen lassen He pulled strings
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !