Exemples d'utilisation de "entschied mich" en allemand

<>
Traductions: tous137 decide135 choose2
Ich entschied mich, zu gehen, statt zu bleiben. I chose to leave instead of staying behind.
Er entschied, seine Abdankung einzureichen. He decided to submit his resignation.
Sie entschieden, dass Johannes Teamkapitän sein sollte. They chose John to be the captain of the team.
Sie entschieden sich, zu heiraten. They decided to get married.
Sie entschieden sich, zu heiraten. They decided to get married.
Es ist an Ihnen, zu entscheiden. It's for you to decide.
Er entscheidet langsam, handelt aber schnell. He is slow to decide, but he is quick to act.
Sie entschied sich, Tom zu heiraten. She decided to marry Tom.
Der Doktor entschied sofort zu operieren. The doctor decided to operate at once.
Endlich entschied er sich zu heiraten. He finally decided to get married.
Sie entschied sich, Tagebuch zu führen. She decided to keep a diary.
Sie entschied sich, Tom zu heiraten. She decided to marry Tom.
Sie entschied sich, Tagebuch zu führen. She decided to keep a diary.
Sie entschieden, die Diskussion zu beenden. They decided to put an end to the discussion.
Sie haben sich entschieden zu heiraten. They decided to marry.
Sie haben sich entschieden zu heiraten. They decided to marry.
Er entschied sich, mit dem Rauchen aufzuhören. He decided to quit smoking.
Er entschied sich ins Ausland zu gehen. He decided to go abroad.
Ken entschied sich, ins Ausland zu gehen. Ken decided on going abroad.
Sie entschied sich für die rote Jacke. She decided on the red coat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !