Exemples d'utilisation de "erfordert" en allemand avec la traduction "require"

<>
Dieses Paket erfordert besondere Behandlung. This package requires special treatment.
Körperliche Hochleistungsfähigkeit erfordert Zeit und Hingabe. Physical fitness requires time and dedication.
Schachspielen erfordert ein gewisses Maß an Können. Playing chess requires a certain amount of skill.
Eine Fremdsprache zu meistern erfordert harte Arbeit. Mastering a foreign language requires a lot of hard work.
Es erfordert Weisheit, um Weisheit zu verstehen: die Musik ist nichts, wenn das Publikum taub ist. It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
Die Aufgabe war sehr schwierig, da sie Stunden mühseliger Arbeit erforderte. The assignment was very difficult, requiring hours of tedious work.
Meiner Meinung nach sollte eine gut aufgebaute Website kein horizontales Scrollen erfordern. In my opinion, a well-designed website shouldn't require horizontal scrolling.
Sie haben seinen Stil in allen Bereichen nachgeahmt, außer in denen, die spezielle Fähigkeiten erfordern. They have imitated his style in all areas except those that require special skill.
Chinesisches Essen wurde in kleinen Portionen serviert, die kein Schneiden mit Messer und Gabel erforderten. Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !