Exemples d'utilisation de "erhalten" en allemand

<>
Du sollst eine Belohnung erhalten. You shall have a reward.
Hier erhalten Sie Informationen zur erweiterten Suche. You can learn about advanced search features here.
Sie sollten für ihr Vergehen eine Strafe erhalten. They should face a penalty for their crimes.
Sie erhalten den Bericht, sobald er geschrieben ist. You’ll be given the report when it is written.
Bis heute haben wir von ihm keine Antwort erhalten. As of today, we haven't had an answer from him.
Königin Elisabeth II hat während ihres Lebens zahlreiche Titel und Auszeichnungen erhalten. Queen Elizabeth II has held numerous titles and honours throughout her life.
Um Ihr Geld zurück zu erhalten, senden Sie die Ware bitte ungeöffnet zurück. For a refund, you must return the item unopened.
Ich würde mich sehr freuen, die Gelegenheit zu einem Gespräch mit Ihnen zu erhalten I would greatly appreciate the opportunity of an interview
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !