Exemples d'utilisation de "erinnert" en allemand

<>
Traductions: tous251 remember197 remind52 autres traductions2
Er erinnert sich noch an dich. He still remembers you.
Woran erinnert dich dieser Hut? What does this hat remind you of?
Sie erinnert sich nicht einmal mehr an mich. She doesn't even remember me.
Das erinnert mich an zu Hause This reminds me of home
Tom erinnert sich nicht, das gesagt zu haben. Tom doesn't remember having said that.
Das Lied erinnert mich an zuhause. The song reminds me of my home.
So will ich, dass man sich an mich erinnert. This is how I want to be remembered.
Sie erinnert ihn an seine Mutter. She reminds him of his mother.
Tom erinnert sich nicht mehr genau, was passiert ist. Tom doesn't remember exactly what happened.
Schnee erinnert mich an meine Heimatstadt. Snow reminds me of my hometown.
Erinnert sich jemand, warum er sich das zu tun entschloss? Does anybody remember why we decided to do this?
Er erinnert mich an meinen Großvater. He reminds me of my grandfather.
Wer sich nicht seiner Vergangenheit erinnert, ist verurteilt, sie zu wiederholen. Those who cannot remember the past are condemned to repeat it.
Diese Musik erinnert mich ständig an dich. That music always reminded me of you.
Sie erinnert sich nicht daran, wie viele Teller wir bringen müssen. She doesn't remember how many plates we have to bring.
Das Lied erinnert mich an meine Jugend. The song reminds me of my young days.
Erinnert sich jemand, warum er sich dazu entschlossen hat, das zu tun? Does anybody remember why we decided to do this?
Sie erinnert mich immer an ihre Mutter. She always reminds me of her mother.
Ich kann dieses Bild nicht sehen ohne an meine Kindheit erinnert zu werden. I cannot see this picture without remembering my childhood.
Das Foto hat mich an Schottland erinnert. The picture reminded me of Scotland.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !