Exemples d'utilisation de "erinnerten" en allemand avec la traduction "remind"

<>
Traductions: tous249 remember197 remind52
Die hügeligen Landschaften Österreichs erinnerten Herrn Bogart an "Meine Lieder - Meine Träume". Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.
Die hügeligen Landschaften Österreichs erinnerten Herrn Bogart an "The Sound of Music". Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.
Die kleineren den Jupiter umkreisenden Planeten erinnerten ihn an die Leibwachen, die den König begleiteten, wenn er sich im Freien bewegte, und Kepler nannte sie Satelliten. The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
Woran erinnert dich dieser Hut? What does this hat remind you of?
Sie erinnern mich an Ihren Vater. You remind me of your father.
Sie erinnern mich an Ihren Bruder. You remind me of your brother.
Sie erinnern mich an Ihre Mutter. You remind me of your mother.
Deine Augen erinnern mich an Sterne. Your eyes remind me of stars.
Sie erinnern mich an meine Mutter. You remind me of my mother.
Du erinnerst mich an deinen Bruder. You remind me of your brother.
Du erinnerst mich an deine Mutter. You remind me of your mother.
Du erinnerst mich an deinen Vater. You remind me of your father.
Du erinnerst mich an meine Mutter. You remind me of my mother.
Das erinnert mich an zu Hause This reminds me of home
Das Lied erinnert mich an zuhause. The song reminds me of my home.
Sie erinnert ihn an seine Mutter. She reminds him of his mother.
Schnee erinnert mich an meine Heimatstadt. Snow reminds me of my hometown.
Er erinnert mich an meinen Großvater. He reminds me of my grandfather.
Das Bild erinnerte mich an Schottland. The picture reminded me of Scotland.
Das Foto erinnerte mich an Schottland. The picture reminded me of Scotland.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !