Exemples d'utilisation de "erkennt" en allemand

<>
Er weiß, wie man Außerirdische erkennt. He knows how to recognize aliens.
Du erkennst sie wahrscheinlich nicht wieder. You probably don't recognize her.
Darin erkenne ich seine Handschrift. I can see his hand in this.
Planeten sind leicht zu erkennen, denn sie funkeln nicht wie Sterne. Planets are easy to identify because they don't twinkle like stars do.
Er erkannte schnell, dass er bestohlen worden war. He soon realised that he had been robbed.
Was können wir von einem Hund lernen? Lass es die anderen erkennen, wenn sie in dein Territorium eingedrungen waren. What can we learn from a dog? Let others know when they've invaded your territory.
Ein Held ist oft nur ein Mensch, der nicht die Fähigkeit besitzt, eine Gefahr zu erkennen. A hero is often just a person who doesn't have the ability to recognise danger.
Ich erkannte sie auf den ersten Blick. I recognized her at first sight.
Man kann den Unterschied leicht erkennen. You can see the difference very easily.
Da er sehr groß ist, wirst du ihn sofort erkennen können. You can easily identify him because he is very tall.
Niemand wird sie mit dieser Maske erkennen. No one will recognize her in this mask.
Man kann leicht den Politiker in ihm erkennen. You can easily see the politician in him.
Ich erkenne dieses Hemd nicht wieder. Wem gehört es? I don't recognize this shirt. Whose is it?
Bei diesem Nebel kann ich die Straßenschilder nicht erkennen. I can't see the road signs in this fog.
Ich erkannte ihn erst wieder, als ich ihn sprechen hörte. It was not until I heard him speak that I recognized him.
Wegen des dichten Nebels war die Straße kaum zu erkennen. Due to the thick fog, the road was difficult to see.
Obwohl Bob verkleidet war, erkannte ich ihn auf den ersten Blick. Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.
In der Ferne kannst du den Fuji-Berg durch den Morgennebel erkennen. In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist.
Es gab viele, die ihn in seiner Verkleidung nicht erkennen konnten. There were many who couldn't recognize him in that disguise.
Da ich ihn vorher schon einmal getroffen hatte, erkannte ich ihn gleich. Since I had met him once before, I recognized him right away.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !