Exemples d'utilisation de "erneut" en allemand

<>
Traductions: tous14 autres traductions14
Er gewann erneut den Wettlauf. He won the race again.
Nichts dergleichen wird erneut passieren. Nothing like that will happen again.
Bitte loggen Sie sich erneut ein Please log in again
Sein verwundetes Bein begann erneut zu bluten. His wounded leg began to bleed again.
Pierce wollte sich erneut zur Wahl stellen. Pierce wanted to run for re-election.
Frankreich und England befanden sich erneut im Krieg. France and Britain were at war once again.
Meiner Meinung nach solltest du die Prüfung erneut versuchen. In my view you should try the exam again.
Sein Rat machte mir Mut, es erneut zu versuchen. His advice encouraged me to try it again.
Bitte bestätigen Sie die Reservierung erneut bis zum 10. März. Please reconfirm the reservation by March 10.
Falls ich Nara erneut besuche, werde ich es viermal besucht haben. If I visit Nara again, I will have visited it four times.
Da sie die Geschichte schon mal gehört hatte, wollte sie sie nicht erneut erzählt bekommen. Having heard the story before, she didn't want to hear it again.
Ich kann deine letzte E-Mail anscheinend nicht finden. Könntest du sie mir erneut schicken? I can't seem to find your last e-mail, I wonder if you can resend it to me.
Ich kann Ihre letzte E-Mail anscheinend nicht finden. Könnten Sie sie mir erneut senden? I can't seem to find your last e-mail, I wonder if you can resend it to me.
Der Spielstand scheint beschädigt zu sein und kann nicht benutzt werden. Verlasse das Spiel, lösche den Spielstand und starte das Spiel erneut. The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !