Exemples d'utilisation de "ertragen" en allemand avec la traduction "bear"

<>
Ich kann seinen Anblick nicht ertragen. I can't bear the sight of him.
Ich kann diese Hitze nicht ertragen I can't bear this heat
Sie kann den Lärm nicht ertragen. She can't bear the noise.
Ich kann die Schmerzen nicht mehr ertragen. I cannot bear the pain any more.
Ich konnte es nicht ertragen, sie anzusehen. I couldn't bear to look at her.
Ich kann das Geräusch nicht länger ertragen. I can't bear the noise any longer.
Ich kann den Lärm nicht länger ertragen. I can't bear the noise any longer.
Kann man die Sünden eines Atheisten besser ertragen? Can one better bear the sins of an atheist?
Ich kann es nicht ertragen, alleine zu leben. I can't bear living alone.
Sie konnte die Ansicht des bösen Mannes nicht ertragen. She could not bear the sight of the mean man.
Tom kann nicht einmal den Anblick von Mary ertragen. Tom can't bear even the sight of Mary.
Ich kann den Gedanken an sie mit einem anderen Mann nicht ertragen. I can't bear the thought of her with another man.
Ich ertrage es nicht länger! I can't bear it any longer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !