Exemples d'utilisation de "erwartung" en allemand

<>
Traductions: tous12 expectation12
Ihre Antwort entspricht meiner Erwartung. Her answer corresponds to my expectation.
Sein Herz pochte voller Erwartung. His heart bounded with expectation.
Ein Gefühl der Erwartung liegt in der Luft. A sense of expectation is hanging in the air.
Ich muss seinen Erwartungen gerecht werden. I must live up to his expectations.
Es blieb hinter meinen Erwartungen zurück. It fell short of my expectation.
Das Ergebnis entsprach nicht unseren Erwartungen. The result fell short of our expectations.
Tom konnte Marys Erwartungen nicht gerecht werden. Tom couldn't live up to Mary's expectations.
Die großartige Leistung dieser Schauspielerin übertrifft alle Erwartungen. The wonderful performance of this actress exceeded all expectations.
Sein neues Buch hat unsere Erwartungen nicht erfüllt. His new book did not come up to our expectations.
Entgegen aller Erwartungen kehrte die Apollo Raumfähre sicher zur Erde zurück. Against all expectations, the Apollo spacecraft made it safely back to Earth.
Im Gegensatz zu meinen Erwartungen waren sie eigentlich ziemlich unpatriotisch und respektlos. Contrary to my expectations, they were actually quite unpatriotic and irreverent.
Es war klar, dass dieser faule Schüler die Erwartungen seiner Familie nie erfüllen würde. It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !