Exemples d'utilisation de "erwischen" en allemand

<>
Traductions: tous28 catch28
Der Verkehrsunfall hinderte mich daran den Zug zu erwischen. The traffic accident prevented me from catching the train.
Wenn du dich beeilst, kannst du den Zug noch erwischen. Hurry up and you can still catch your train.
Lass mich dich nicht noch mal bei so etwas erwischen! Don't let me catch you doing anything like this again.
Wenn Sie schnell laufen, können Sie den Zug noch erwischen. If you run fast, you can catch the train.
Sie sind früh aufgebrochen, um den ersten Zug zu erwischen. They left early to catch the first train.
Sie ist nicht erwischt worden. She didn’t get caught.
Er wurde beim Taschendiebstahl erwischt. He was caught in the act of pickpocketing.
Tom erwischte Mary beim Rauchen. Tom caught Mary smoking a cigarette.
Sie erwischten ihn beim Stehlen. They caught him stealing.
Sie hatten Angst, erwischt zu werden. They were worried about getting caught.
Er wurde beim Äpfel stehlen erwischt. He was caught stealing apples.
Ich hab' den letzten Zug noch erwischt. I managed to catch the last train.
Ich erwischte ihn beim Stehlen der Kamera. I caught him stealing the camera.
Tom erwischte Mary beim Rauchen einer Zigarette. Tom caught Mary smoking a cigarette.
Jim wurde während der Klausur beim Spicken erwischt. Jim was caught cheating in the examination.
Ich habe ihn beim Verlassen des Raumes erwischt. I caught him trying to go out of the room.
Ich erwischte ihn, als er sich rausschleichen wollte. I caught him trying to sneak out.
Tom erwischte Maria dabei, wie sie aus dem Hause schleichen wollte. Tom caught Mary sneaking out of the house.
Wäre ich etwas früher losgegangen, hätte ich den letzten Zug noch erwischt. If I had left a little earlier, I would have caught the last train.
Ich habe ihn dabei erwischt, wie er schlecht von mir geredet hat. I caught him speaking ill of me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !