Exemples d'utilisation de "es sieht ganz danach aus" en allemand
Es sieht so aus, als wären wir aus dem Gröbsten fast heraus.
It looks like we're almost out of the woods.
Es sieht danach aus, dass ihr Gepäck mit dem nächsten Flug kommt.
It looks like your luggage is on the next flight.
Es sieht so aus, als ob er nächsten Monat hierher kommen wird.
It looks like he'll be coming here next month.
Es sieht so aus als würde Bill letztendlich Medizin studieren.
It looks like Bill will go to medical school after all.
Es sieht so aus, als hättet ihr sehr viel gelernt.
It looks like you guys have done some serious studying!
Es sieht so aus, als hätten wir das Schlimmste fast überstanden.
It looks like we're almost out of the woods.
Ich habe Adil gefragt, und es sieht so aus, als ob der Lehrer Erkil in den Ruhestand gegangen ist.
I asked Adil, and it looks like Teacher Erkin has retired.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité