Exemples d'utilisation de "es tut mir leid, dass" en allemand

<>
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. I'm sorry that you can't come this evening.
Es tut mir Leid, dass ich euch habe warten lassen. I'm sorry for having kept you waiting.
Es tut mir leid, dass ich Ihnen nicht helfen kann. I am afraid I can't help you.
Es tut mir leid, dass ich so grob war. I'm sorry I was so rude.
Es tut mir leid, dass ich so unhöflich war. I'm sorry I was so rude.
Es tut mir leid, dass ich euch gestört habe. I'm sorry to have disturbed you.
Es tut mir leid, dass ich dich gestört habe. I'm sorry to have disturbed you.
Es tut mir leid, dass ich Sie gestört habe. I'm sorry to have disturbed you.
Es tut mir leid, dass ich dir so viel Probleme bereitet habe. I'm sorry to have caused you so much trouble.
Es tut mir leid, dass ich mit dir in dieser Sache nicht übereinstimme. I'm sorry I don't agree with you on that matter.
Es tut mir leid, dass ich Sie so lange warten ließ. I'm sorry I've kept you waiting so long.
Es tut mir Leid, dass ich Sie habe warten lassen. I'm sorry for having kept you waiting.
Es tut mir leid, dass ich so einen langen Brief schrieb. Ich hatte keine Zeit, einen kurzen zu schreiben. I am sorry to write such a long letter. I didn't have time to write a short one.
Es tut mir Leid, dass mein Freund nicht hier ist. I am sorry that my friend is not here.
Es tut mir Leid, dass ich Ihnen solche Unannehmlichkeiten verursacht habe. I'm sorry to have caused you such inconvenience.
Es tut mir leid, dass ich dir so lange nicht geschrieben habe. I am sorry I did not write to you for such a long time.
Es tut mir Leid, dass ich dich habe warten lassen. I'm sorry for having kept you waiting.
Es tut mir leid, dass ich dir soviel Ärger bereite. I'm sorry to give you all this trouble.
Es tut mir Leid, dass ich dir nicht früher geantwortet habe. I'm sorry I didn't reply to you sooner.
Es tut mir leid. Ich wollte Sie nicht treten. I'm so sorry. I didn't mean to kick you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !