Exemples d'utilisation de "es tut mir wirklich Leid" en allemand

<>
Es tut mir wirklich Leid I'm really sorry
Es tut mir wirklich Leid, dass ich so spät nach Hause gekommen bin. I'm very sorry I came home so late.
Es tut nicht weh. It doesn't hurt.
Mein Arm tut mir noch weh. My arm still hurts.
Wirst du mir wirklich eine japanische Puppe schicken? Will you really send me a Japanese doll?
Es tut so weh. Hör auf! It's so painful. Stop it!
Meine Schulter tut mir weh. My shoulder hurts.
Die Luftveränderung hat mir wirklich gut getan. The change of air had done me much good.
Es tut hier weh. It hurts here.
Mein Bauch tut mir weh. My stomach hurts.
Der Dokumentarfilm über die Umweltzerstörung hat mir wirklich die Augen geöffnet. That documentary about the environmental crisis was a real eye-opener.
Bieten Sie mir wirklich eine Rolex für 5 Dollar an? So you are really offering me a Roflex watch for 5 dollars?
Ich mache mir wirklich Sorgen um mein Kind. I'm really worried about my child.
Es tut mir leid! Ich wollte dich wirklich nicht verletzen! I'm sorry. I never meant to hurt you.
Es tut mir leid, dich so spät am Abend anzurufen, aber ich brauchte wirklich jemanden zum Reden. I'm sorry to call you this late at night, but I really needed someone to talk to.
Es tut mir leid, euch so spät in der Nacht anzurufen, aber ich brauchte wirklich jemanden zum Reden. I'm sorry to call you this late at night, but I really needed someone to talk to.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. I'm sorry that you can't come this evening.
Es tut mir leid. Ich wollte Sie nicht treten. I'm so sorry. I didn't mean to kick you.
Es tut mir Leid, dass ich euch habe warten lassen. I'm sorry for having kept you waiting.
Es tut mir leid, aber ich bin gegen dieses Projekt. I'm sorry, but I am opposed to this project.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !