Exemples d'utilisation de "fällt" en allemand

<>
Mir fällt nichts mehr ein I have no ideas any more
Das zu glauben, fällt mir schwer. I find it difficult to believe.
Dein farbiges Hemd fällt wirklich auf. Your colorful shirt really stands out.
Das fällt nicht in meinen Zuständigkeitsbereich. That is outside my purview.
Niemand fällt auf seine Schmeicheleien herein. No one will be caught by his flattery.
Mir fällt einfach nichts Gutes ein. I can't come up with a good idea.
Das fällt nicht in mein Spezialgebiet. This is not my specialty.
Sie fällt vor dem Rest auf. She stands out from the rest.
Das Geld fällt nicht vom Himmel Money doesn't grow on trees
Es fällt uns schwer, ihn zu überzeugen. It is difficult for us to persuade him.
Mir fällt sein Name gerade nicht ein. I can't think of his name just now.
Der Hügel fällt zum Fluss hin ab. The hill slopes downward to the river.
Mir fällt es schwer, das zu glauben. I find it difficult to believe.
Es fällt mir schwer, ihn zu verstehen. It is difficult for me to understand him.
Es fällt mir schwer, das Wort auszusprechen. It is difficult for me to pronounce the word.
Mir fällt Taninnas Nachname nicht mehr ein. I cannot remember Taninna's last name.
Mir fällt die Decke auf den Kopf. I have cabin fever.
Es fällt mir schwer das Buch zu lesen. It is difficult for me to read the book.
Ihm fällt es schwer, sich Namen zu merken. He has trouble remembering names.
Der Wert des Dollars fällt mit steigender Inflationsrate. The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !