Exemples d'utilisation de "führte" en allemand avec la traduction "lead"

<>
Sie führte ein einsames Leben. She led a solitary life.
Er führte ein einfaches Leben. He led a simple life.
Er führte uns bis zum Bahnhof. He led us to the station.
Was führte dich zu diesem Schluss? What led you to this conclusion?
Hitler führte Deutschland in den Krieg. Hitler led Germany into war.
Sein Misserfolg führte zu seinem Rücktritt. His failure led to his resignation.
Was führte Sie dazu, es zu glauben? What led you to believe so?
Dieses Experiment führte zu einer großen Entdeckung. That experiment led to a great discovery.
Die Dürre führte zu einem Mangel an Nahrungsmitteln. The drought led to an insufficiency of food.
Der Zufall führte zur Entdeckung der neuen Insel. Chance led to the discovery of the new island.
Eine Band führte die Parade durch die Stadt an. A band led the parade through the city.
Ich führe eine glückliches Leben. I lead a happy life.
Alle Wege führen nach Rom. All roads lead to Rome.
Viele Wege führen nach Rom. Many ways lead to Rome.
Sie führen ein zügelloses Leben. They are leading a loose life.
Sie führen ein ausschweifendes Leben. They are leading a loose life.
Alle Wege führen nach Helsingör. All roads lead to Elsinore.
Beide Wege führen zum Bahnhof. Both roads lead to the station.
Diese Tür führt ins Arbeitszimmer. This door leads to the study.
Er führt ein unbeschwertes Leben. He is leading a life of ease.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !