Exemples d'utilisation de "für eigene Rechnung" en allemand

<>
Ich befürchte, dass die Politiker in dem verständlichen, aber törichten Bestreben, eine eigene Verteidigungskapazität für die Europäische Union zu schaffen, Pläne vorantreiben, die bestenfalls Wunschgedanken und schlimmstenfalls gefährlich sind. It is my fear that in an understandable but foolish wish for the European Union to have its own defence capability, politicians are forging ahead with plans that are at best wishful thoughts, and at worst dangerous.
Jedem Volk seine eigene Sprache und eine zweite gemeinsame für alle. An own language for each nation and a second that's shared by all.
Jede Katze hat ihre eigene Persönlichkeit. Each cat has its own personality.
Der Lehrer betrachtete mich für eine Weile eingehend. The teacher contemplated me for a while.
Ich forderte ihn auf, die Rechnung unverzüglich zu bezahlen. I demanded that he pay the bill immediately.
Jeder darf seine eigene Meinung haben. Everyone is entitled to his own opinion.
Diese Sitze sind für alte Leute reserviert. These seats are reserved for old people.
Diese Rechnung geht nicht auf. These figures don't add up.
Sie handeln auf eigene Faust. They're acting on their own.
Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben. If there existed a market for sentences, our grammatical speculations would suddenly make sense.
Teilen wir uns die Rechnung. Let's split the bill.
Meine eigenen Gedanken sind meine eigene Kirche. My own mind is my own church.
Bitte beantworten Sie diese Frage für mich. Please answer this question for me.
Dies ist eine freundliche Erinnerung an eine überfällige Rechnung. This is a friendly reminder about an overdue invoice.
Das ist meine eigene Angelegenheit. That is my own affair.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Bitte machen Sie mir die Rechnung. Please bill me.
Sogar der Friedhof hat seine eigene Auftritt, und dort gibt es eine Seite "Neuigkeiten"! Kannst du dir Neuigkeiten vom Friedhof vorstellen?! This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?!
Ich habe diese Kamera für 35000 Yen gekauft. I bought this camera for 35,000 yen.
Ich bezahlte die Rechnung. I paid the bill.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !