Exemples d'utilisation de "falsch sein" en allemand
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten.
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Mir macht es nichts aus, kritisiert zu werden, wenn ich falsch liege.
I don't mind being criticized when I am wrong.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte.
The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Was ist das denn für eine Logik: man liegt immer falsch, bis die Richtigkeit bewiesen ist?
What kind of logic is this: one's always wrong, until proved right?
Die Ermittlungen ergaben, dass der Polizeibeamte nichts falsch gemacht hatte.
The investigation concluded that the police officer had done nothing wrong.
Gegen 147 v. Chr. begehrte sein Volk gegen Rom auf.
Around the year 174 AD, his people revolted against Rome.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité