Exemples d'utilisation de "fass" en allemand

<>
Fass meine Sachen nicht an! Don't touch my stuff!
Ein fauler Apfel verdirbt das ganze Fass. One rotten apple spoils the barrel.
Fass die nasse Farbe nicht an. Don't touch the wet paint.
1835 kostete ein Fass Mehl sechs Dollar. In 1835, a barrel of flour cost six dollars.
Bitte fass die Ware nicht an. Please do not touch the merchandise.
Fass mich nicht an, du beschmutzt mich! Don't you touch me, you'd make me dirty!
Fass diese Pfanne nicht an, sie ist sehr heiss! Don't touch that pan! It's very hot.
Fass meine Spaghettibrücke nicht an! Der Kleber härtet noch aus. Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.
Fasst meine Sachen nicht an! Don't touch my stuff!
Die Polizei hat ihn gefasst. The police have caught him.
Ihr kriegt mich niemals lebendig zu fassen! You'll never take me alive!
Diese Halle fasst 2000 Leute. This hall is capable of holding 2,000 people.
Wenn du auf diesen Hocker steigst, kannst du auf den Schrank fassen. If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.
Kleine Kinder fassen gerne alles an. Little children like to touch everything.
Wir haben den Dieb gefasst. We caught the thief.
Du musst diese Gelegenheit beim Schopfe fassen! You must take advantage of the opportunity.
Diese Halle fasst 2.000 Personen. This hall holds 2,000 people.
Fassen Sie meine Sachen nicht an! Don't touch my stuff!
Sie wurden auf frischer Tat gefasst. They were caught red-handed.
Er fasste es als unausgesprochenen Tadel auf. He took it for an implied rebuke.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !