Exemples d'utilisation de "findet" en allemand avec la traduction "think"

<>
Ihr findet Mary wahrscheinlich süß. You probably think Mary is cute.
Findet ihr, ich bin hässlich? Do you think I'm ugly?
Er findet Armut ganz normal. He thinks nothing of poverty.
Findet ihr, dass ich dick bin? Do you think I'm fat?
Findet ihr, dass ich hässlich bin? Do you think I'm ugly?
Mary findet, dass Kampfsport albern ist. Mary thinks martial arts are silly.
Tom findet, dass der Preis angemessen ist. Tom thinks this price is reasonable.
Tom findet, dass Mary total eingebildet ist. Tom thinks Mary is really stuck up.
Mein Papa findet, dass mein Freund ein richtiger Bekloppter ist. My dad thinks my boyfriend is a real whack job.
Zuerst fand er Englisch sehr schwer, aber jetzt findet er es einfach. At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy.
Tom findet, dass Mary nicht nach Hause fahren sollte, da sie getrunken hat. Tom doesn't think Mary should drive home since she's been drinking.
Jane ist fett, primitiv und raucht zu viel. Aber Ken findet sie liebenswert und bezaubernd. Darum sagt man auch: Liebe macht blind. Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.
Der tapfere Wächter findet es lustig, dass die meisten spanischen Sätze in der dritten Person auf sechs verschiedene Arten ins deutsche übersetzt werden können. The brave sentry thinks it's funny that most Spanish 3rd-person-sentences have six possible ways of being translated to German.
Ich finde seinen Roman langweilig. I think his novel is boring.
Wie finden Sie unsere Netzpräsenz? What do you think of our website?
Finden Sie, ich bin hässlich? Do you think I'm ugly?
Sie finden Mary wahrscheinlich süß. You probably think Mary is cute.
Du findest Mary wahrscheinlich süß. You probably think Mary is cute.
Findest du, ich bin hässlich? Do you think I'm ugly?
Ich finde Dante besser als Milton. I think Dante is better than Milton.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !