Exemples d'utilisation de "fort bewegen" en allemand

<>
Tiere scheinen sich willkürlich zu fortzubewegen. Animals seem to move at random.
Bewege dich nicht fort von hier. Don't move from here.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Ich kann mich nicht bewegen. I can't move.
Du warst so viele Jahre fort. You have been missing all these years.
Marys Arzt hat ihr geraten, sich zu bewegen. Mary's doctor advised her to exercise.
Er setzte das Experiment fort. He carried on with his experiment.
Er kann sich geräuschlos und schnell bewegen. He can move quietly and quickly.
Am nächsten Morgen war er fort. The next morning, he was gone.
Wir müssen uns schneller bewegen. We must move quickly.
Toronto hieß früher Fort York. Toronto used to be called Fort York.
Ich habe hinter dem Baum einen Schatten sich bewegen sehen! I saw a shadow move behind that tree!
Er schaute mehrere Male zu uns zurück und ging fort. He looked back at us many times and walked away.
Sie müssen sich schneller bewegen. You must move quickly.
Die Hinterlassenschaften der Kolonisierung Afrikas durch Europäer im 19. Jahrhundert wirken überall auf dem Kontinent fort. The 19th-century European colonization of Africa has left a lasting legacy all over the continent.
Nicht bewegen! Don't move.
Sie war müde, aber sie fuhr mit der Arbeit fort. She was tired, but she kept working.
Du musst dich schneller bewegen. You must move quickly.
Sie ist fort, aber ich liebe sie noch. She is far away, but I still love her.
Bitte bewegen Sie diesen Stein von hier nach dort. Please move this stone from here to there.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !