Exemples d'utilisation de "fremdes" en allemand
Der Mann, von dem ich dachte, er sei sein Vater, erwies sich als jemand völlig Fremdes.
The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger.
Fremde Pflanzen wie Palmen einzuführen kann Ökosysteme schädigen.
Introducing foreign plants, such as palm trees can damage ecosystems.
Menschen, denen wir in Büchern begegnen, können uns Freude bereiten, da sie unseren Freunden im realen Leben ähneln, oder weil wir sie als Fremde mit Vergnügen kennen lernen.
The people we meet in books can delight us either because they resemble the friends we hold dear in real life, or because they are unfamiliar people that we are pleased to get to know.
Es reicht nicht, dass man die Sprache eines fremden Landes studiert.
It is not enough to study the language of a foreign country.
Unter den Gästen, die zur Party eingeladen wurden, waren zwei fremde Frauen.
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.
Goethe meinte, "Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen."
Goethe claimed, "one who cannot speak foreign languages does not know one's own language either".
In einem fremden Land erleben die meisten von uns einen kulturellen Schock.
In a foreign country most of us go through culture shock.
Gewöhnlich ist es schwer, sich an das Leben in einer fremden Kultur anzupassen.
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
Während es einige Leute gibt, die das Internetz benutzen, um fremde Sprachen zu lernen, gibt es andere, die von weniger als einem Dollar pro Tag leben, welche nicht einmal ihre eigenen Sprache lesen können.
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité