Exemples d'utilisation de "ganz bestimmt" en allemand

<>
Ihr Sohn wird ganz bestimmt Erfolg haben. Her son will succeed for sure.
Die nächsten Prüfungen wirst du ganz bestimmt bestehen. You'll certainly pass the coming exam.
Ich werde es auf ganz bestimmt nächsten Montag zurückgeben. I'll give it back next Monday without fail.
Komm ganz bestimmt Don't fail to come
Dein Plan wird bestimmt gelingen. Your plan is sure to succeed.
Es ist ein ganz einfacher Vorgang. It's a very simple process.
Tom ist bestimmt redegewandt. Tom certainly speaks eloquently.
Dieses Buch ist ganz neu. This book is very new.
Teds Husten kommt bestimmt vom Rauchen. I'm sure that Ted's cough is due to smoking.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst. He hasn't come yet. He will certainly have missed the bus.
Er geht ganz im Modellflugzeugbau auf. He is very taken up with building model airplanes.
Er wird heute Abend bestimmt die ganze Zeit hier sein. He will be here all evening.
Ich unterstütze ihren Vorschlag voll und ganz. I'm all for your suggestion.
Er kommt bestimmt nicht. He's definitely not coming.
Mary hat sich ganz schön aufreizend gekleidet. Mary is wearing some sexy clothes.
Du wirst bestimmt schockiert sein, dies zu hören. You will be shocked to hear this.
Verzeihen Sie; ich habe Ihren Namen nicht ganz verstanden. I beg your pardon; I didn't quite catch your name.
Der Blutdruck kann nicht bestimmt werden. The blood pressure can't be determined.
Ganz gleich ob's regnet, schneit oder ob die Sonne scheint; fünf Uhr abends pflege ich am Königlichen Palast spazieren zu gehen. If the weather is beautiful, if it is ugly, it is my habit to go at 5 in the evening to walk at Palais-Royal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !