Exemples d'utilisation de "gar nichts" en allemand

<>
Geld bedeutet ihm rein gar nichts. He is quite indifferent to money.
Aber wir haben gar nichts gemeinsam. But we don't have anything in common at all.
Ich weiß absolut gar nichts darüber. I know absolutely nothing about that.
Das hat gar nichts damit zu tun. That's beside the point.
Ich weiß gar nichts über ihre Beziehung. I don't know anything about their relationship.
Ich habe den ganzen Tag gar nichts gegessen. I ate absolutely nothing the whole day.
Vielleicht hat das gar nichts mit unserem Problem zu tun. This might not have anything to do with the problem at hand.
Es ist ganz und gar nichts Seltenes, über neunzig Jahre alt zu werden. It's not at all rare to live to be over ninety years old.
Er sagte gar nichts. He didn't say a word.
Dies oder gar nichts It's Hobson's choice
Welche Schule jemand abgeschlossen hat, spielt gar keine Rolle. What school a person graduated from counts for nothing.
Nichts Neues unter der Sonne. Nothing new under the sun.
Ich bin gar kein so gesprächiger Typ. Es gibt nur eine Menge, was ich dir sagen möchte. I'm not really a talkative person. It's just that I have a lot of things to tell you.
Ich habe schon lange nichts mehr von ihm gehört. I haven't heard from him for a long time.
Ich kann gar nicht sagen, wie erfreut ich dann war. I cannot express how pleased I was then.
Er weiß nichts über Politik. He knows nothing about politics.
Wir haben den Unfall eigentlich gar nicht gesehen. We didn't actually see the accident.
Ich weiß nichts über seine Vergangenheit. I don't know anything about his past.
Das Mädchen sah immer glücklich aus, aber es war ganz und gar nicht glücklich. The girl always looked happy, but she wasn't at all happy.
Um nichts in der Welt werde ich das tun! I will not do that for the life of me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !