Exemples d'utilisation de "geblieben" en allemand

<>
Er ist bei seinem Entschluss geblieben. He hasn't changed his mind.
Sie sind bei ihrem Entschluss geblieben. They haven't changed their mind.
Wo ist der Schnee von früher geblieben? But where are the snows of olden days?
Wie lange seid ihr in Japan geblieben? How long have you been in Japan?
Unser Auto ist gestern Abend liegen geblieben. Our car broke down last night.
Er ist auf die Frage eine Antwort schuldig geblieben. He didn't give an answer to the question.
Auf jede Frage ist sie eine Antwort schuldig geblieben. She has yet to answer any of the questions.
Sie sind auf keine Frage eine Antwort schuldig geblieben. They have given an answer to every question.
Trotz seines Alters ist er im Geiste jung geblieben. Though he is old, he has a youthful spirit.
Gestern regnete es, nachdem es lange Zeit trocken geblieben war. It rained yesterday after it had been dry for a long time.
Danke, dass du geblieben bist, bis mein Vater heimgekommen ist. Thanks for sticking around until my father got home.
Der Schnee ist diese Nacht liegen geblieben, aber heute morgen ist er geschmolzen. Last night there was still snow on the ground, but this morning it's all melted.
Er war fast ein Jahr nüchtern geblieben, aber um Neujahr griff er wieder zur Flasche. He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !