Exemples d'utilisation de "gebrochenen" en allemand avec la traduction "break"

<>
Traductions: tous122 break121 fracture1
Harry musste wegen seines gebrochenen Arms von dem Wettkampf zurücktreten. Harry had to back out of the competition because of a broken arm.
Mit jedem gebrochenen Versprechen bringst du unser Ideal der Vernichtung näher. With every broken vow, you bring our ideal closer to destruction.
Ein Schrei brach die Stille. A scream broke the silence.
Sie brach mir das Herz. She broke my heart.
Sie brach in Tränen aus. She broke into tears.
Der Krieg brach 1941 aus. War broke out in 1941.
Der Krieg brach 1939 aus. War broke out in 1939.
Ich brach mir den Arm. I broke my arm.
Sie brachen in Gelächter aus. They broke into laughter.
Niemand kann seinen Rekord brechen. Nobody can break his record.
Brich mir nicht das Herz! Don't break my heart.
Er bricht nie sein Versprechen. He never breaks his promise.
Das bricht mir das Herz! It breaks my heart!
Er hat sein Wort gebrochen. He broke his word.
Du hast die Regel gebrochen. You broke the rule.
Ihr habt die Regel gebrochen. You broke the rule.
Sie haben die Regel gebrochen. You broke the rule.
Sie behandelte sein gebrochenes Bein. She treated his broken leg.
George hatte ein gebrochenes Herz. George was broken-hearted.
Das Feuer brach gegen Mitternacht aus. The fire broke out toward midnight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !