Exemples d'utilisation de "gedanke" en allemand
Schon der Gedanke an eine Schlange lässt mich schaudern.
The mere thought of a snake makes me shiver.
Nichts macht einen so schnell alt wie der stets präsente Gedanke, dass man älter wird.
Nothing makes one old so quickly as the ever-present thought that one is growing older.
Effizienz ist der dominierende Gedanke in der Wirtschaft.
Efficiency is the dominant idea in business.
Es ist heutzutage ein vollkommen akzeptierter Gedanke, dass alle Berufe für Frauen offen sein sollten.
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.
Warum hast du den Gedanken verworfen, Französisch zu lernen?
Why did you give up the idea of learning French?
Es gelang mir, dem Lehrer meinen Gedanken zu erläutern.
I managed to make the teacher understand my idea.
Ich erzitterte schon bei dem bloßen Gedanken, über den Fluss zu schwimmen.
The mere idea of swimming across the river made me tremble.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité