Exemples d'utilisation de "gegen Kaution freilassen" en allemand

<>
Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind. The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea.
Ich will meine Kaution nicht verlieren. I don't want to lose my deposit.
Ich bin gegen den Krieg. I'm against the war.
Die Kaution beträgt drei Monatsmieten. You have to give three months' rent as a deposit.
Die katholische Kirche ist gegen Scheidung. The Catholic Church is opposed to divorce.
Muss ich eine Kaution hinterlegen? Do I have to leave a deposit?
Alles spricht gegen seinen Erfolg. Everything militated against his success.
Sie müssen drei Monatsmieten als Kaution hinterlegen. You have to give three months' rent as a deposit.
Heiße Zitrone mit Honig ist ein gutes Mittel gegen Erkältungen. Hot lemon with honey is a good remedy for colds.
Tom schlug mit seiner Faust gegen die Wand. Tom struck the wall with his fist.
Gegen Abend fing es an zu regnen. It began to rain toward evening.
Er war immer auf der Seite der Schwachen, gegen die Starken. He was always on the side of the weak against the strong.
Gegen Ihre Erkältung nehmen Sie bitte dieses Medikament drei mal täglich. Take this medicine for your cold three times a day.
Das Feuer brach gegen Mitternacht aus. The fire broke out toward midnight.
Lincoln war gegen die Sklaverei. Lincoln was opposed to slavery.
Mehr als die Hälfte der Anwohner sind gegen den Plan. More than half the residents are opposed to the plan.
Es tut mir leid, aber ich bin gegen dieses Projekt. I'm sorry, but I am opposed to this project.
Dieses Recht kann nicht in Anspruch genommen werden im Falle einer Strafverfolgung, die tatsächlich auf Grund von Verbrechen nichtpolitischer Art oder auf Grund von Handlungen erfolgt, die gegen die Ziele und Grundsätze der Vereinten Nationen verstoßen. This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations.
Alles, was Sie sagen, kann und wird gegen Sie verwendet werden. Anything you say can and will be used against you.
Sie sind entweder mit uns oder gegen uns. You are either with us, or against us.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !