Exemples d'utilisation de "gehalten" en allemand avec la traduction "keep"

<>
Sie haben ihr Versprechen nicht gehalten. They didn't keep their promise.
Tom hat sein Versprechen nicht gehalten. Tom didn't keep his promise.
Ich bereue es, mein Versprechen nicht gehalten zu haben. I regret not having kept my promise.
Er hat die Eindringlinge mit einem Maschinengewehr in Schach gehalten. He kept the invaders at bay with a machine gun.
Einige Tiere werden sich nicht fortpflanzen wenn sie in Käfigen gehalten werden. Some animals will not breed when kept in cages.
Halte mich auf dem Laufenden. Keep me in the loop.
Halte dich vom Feuer fern! Keep away from the fire.
Ich halte meine Versprechen immer. I always keep my promises.
Halte dich vom Feuer fern! Keep away from the fire.
Halte mich auf dem Laufenden. Keep me in the loop.
Man muss seine Versprechen halten. One must keep one's promises.
Ich werde meine Klappe halten. I'll keep my mouth shut.
Halten Sie Ihr Zimmer sauber. Keep your room clean.
Sie sollten Ihr Versprechen halten. You should keep your promise.
Du musst deine Versprechen halten. You have to keep your promise.
Halten Sie das Fenster geschlossen. Keep the window closed.
Halten Sie sich da raus! You keep out of this.
Halten Sie sich da raus! You keep out of this.
Er hielt sich über Wasser He kept his head above water
Sie hielt ihre Augen geschlossen. She kept her eyes closed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !