Exemples d'utilisation de "geheilt" en allemand

<>
Traductions: tous10 heal6 cure4
Es kann nicht vollständig geheilt werden. It cannot be completely cured.
Krebs kann leicht geheilt werden, wenn er im Anfangsstadium festgestellt wird. Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
Die Zeit heilt alle Wunden. Time heals all wounds.
Liebeskummer kann man nicht heilen. There is no cure for lovesickness.
Ich kann kein gebrochenes Herz heilen. I cannot heal a broken heart.
Diese Medizin wird Deine Erkältung heilen. This medicine will cure your cold.
Der Schnitt wird in einigen Tagen heilen. The cut will heal up in a few days.
Das Wort verwundet leichter als es heilt. Words wound more easily than they heal.
Bei älteren Menschen brauchen Verletzungen länger um zu heilen. In older people, wounds take a long time to heal.
Eine Verstauchung solchen Ausmaßes sollte in ca. einer Woche heilen. A sprain like this should heal within a week or so.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !